咕噜牛
作者:朱莉婭・唐納森
繪者:阿克塞爾・舍夫勒
翻譯:任溶溶
出版社:外語教學與研究出版社
ISBN:9787560048666
咕嚕牛(The Gruffalo)出版於1999年。一經面世就廣為歡迎,得獎無數,又拍動畫電影又編舞台劇,關於這本書的書評也是不計其數。來看看這本書是如何詮釋說謊的問題吧!
小老鼠在密林深處溜達,碰到不懷好意的狐狸、貓頭鷹和蛇。每一個危險的動物都虎視眈眈要吃掉小老鼠。機智的小老鼠編出一隻半熊半牛的可怕怪物咕嚕牛來嚇唬它的敵人,而且宣稱:咕嚕牛最喜歡吃的就是各種用狐狸、貓頭鷹和蛇做材料的菜。這些動物聽了信以為真,倉皇逃竄。
小老鼠正樣樣得意,突然碰到了一隻真正的咕嚕牛!這頭咕嚕牛長得和小老鼠編的故事裏的咕嚕牛一模一樣,更恐怖的是,它也要吃小老鼠!
好在小老鼠機靈,又編故事騙咕嚕牛:林子裏的動物都害怕我,不信你和我走一圈,看那些動物是不是看到我就嚇得四處亂竄?咕嚕牛決定跟小老鼠走走看,果不其然,其他動物看到小老鼠和咕嚕牛都嚇得倉皇逃命。咕嚕牛上了當,以為小老鼠真的是林子裏最恐怖的人物,也嚇得抱頭鼠竄。
這個故事聽上去是不是有點熟悉?
像不像狐假虎威的故事?
對了,這個故事就是狐假虎威的翻版。不過這個翻版可不山寨,相反,咕嚕牛這本書非常有原創作品的新穎獨特之處。比如,畫面上看上去幼小無害的小老鼠和外形兇惡恐怖的大咕嚕牛形成鮮明的對比,突顯諷刺性和喜劇意味。小老鼠虛構咕嚕牛的情節也是極盡誇張。值得一提的是英文版用押韻的形式,讀起來朗朗上口,幽默風趣。雖然有約700個單詞,一點兒也不會讓孩子覺得閱讀理解有困難。任溶溶的譯本也大致押韻,形像生動。非常適合讀給3-7歲孩子聽。
小老鼠能夠處處逢凶化吉,大難不死,就是因為它會說謊編故事。爸爸媽媽老師們聽到「說謊」兩個字總是有一種自然的大敵臨頭的反應:不許說謊! 說謊是壞孩子! 殊不知對小朋友來說,現實和想像之間的界限是模糊的,有時候分不清楚現實和假想與願望之間的關係,所以有時候孩子說謊並不是一個道德問題,而更多的是認知發展的階段問題。加上孩子的想像力不受成人世界的條條框框的約束,天馬行空,可以把自己編的故事講成真實發生過的事件,就像小老鼠自己畫地為牢,編了一個怪物出來,結果就給自己真的碰上了。
從另一個角度來看,會有意撒謊的孩子其實是很聰明的:他們知道如何有效地通過控制信息以操縱別人的想法。小老鼠可以虛構一個怪物讓其他動物信以為真,以達到自我保護的目的,這需要心智解讀(theory of mind)的能力,就是理解他人心理狀態和過程的能力:你是否知道別人知道些什麼,不知道什麼。「這隻貓頭鷹真是蠢!什麼咕嚕牛!難道他不知道,咕嚕牛根本就沒有?」小老鼠樣樣得意自言自語。故事發展到小老鼠騙咕嚕牛,讓他相信其他動物都怕小老鼠,更是需要更高級的心智解讀:對二級錯誤信念(second order false belief)的理解:小老鼠知道咕嚕牛不知道其他動物害怕的其實是咕嚕牛,而錯誤地以為大家害怕的是小老鼠。能夠明白故事中的這些曲折情節,或是能夠夠自己撒這樣複雜高級的彌天大謊的孩子,在心智解讀上的發展可謂不俗。試想哪個大人不撒謊呢?所以學會故意撒謊也是認知和社會情感發展的重要里程碑。
話又說回來,任何家長都希望自己的孩子誠實正直。隨著孩子的成熟和對社交禮儀的理解,可以給孩子分析善意的謊言和不誠實之間的區別:「我知道你不喜歡奶奶織的新毛衣,但是你不必告訴她,否則她會很傷心」。而抓到孩子真正撒謊的時候,就一定要嚴肅堅定,讓孩子知道通過撒謊逃避責任是不對的。
繪本的好處之一就是提供一個豐富的語境來和孩子談心理狀態。研究表明,父母和孩子的對話中多運用關於心理狀態的描述,有助於孩子掌握心智解讀,學習站在別人的角度看問題。讀咕嚕牛這本書的時候,有很多機會提到描述心理狀態的字:「知道」和「以為」。還可以對比現實和想像,以及不同人物心理之間的區別:比如在故事的開頭,其實不存在咕嚕牛這麼個怪物,但是動物們信以為真;小老鼠知道真相,其他動物不知道。在故事的后半段,其實大家怕的是咕嚕牛,但是咕嚕牛以為是害怕小老鼠。
想要培養一個善解人意的孩子,
先要孩子明白撒謊是怎麼回事。